— Смотри и учись, — сказал Тарнболл. — Теперь ты знаешь, как вывести из строя этих ублюдков.

— Да неужели? — усомнился быкообразный тюремщик. И спросил:

— Где ж вы прятались-то, а? Ведь мы вывели из строя немало этих пидоров... но до конца не смогли. — Его лицо помрачнело, когда он показал на то, что начало происходить с машиной. — Просто глянь, что сейчас творится. Мы ни фига не можем сделать, чтобы остановить их, и гарантирую, что в скором времени тут появится еще несколько этих странных гаденышей. Нам лучше всего убраться отсюда, кстати, вас я тоже имею в виду. И я очень сильно хотел бы, чтобы вы отдали моему парню его автомат. — Он хмуро посмотрел на Тарнболла.

Но Джилл уже увидел — уже почувствовал — что именно происходит с машиной, и теперь нетерпеливо исправился к ней.

— Вот за этим-то мы и явились! — взволнованно воскликнул он. И бросил Тарнболлу:

— Джек, прикрой меня.

Дело в том, что экстрасенс ощущал, как с юга, со стороны Особняка, течет регенерирующая энергия, и теперь держал на ладони вытянутой руки миниатюрный замок, словно севшую батарейку, только и ждущую перезарядки...

Глава одиннадцатая

Тварь имела яйцеобразное туловище, покрытое броней из хитиновых пластин, словно приваренных друг к другу. Венчало его что-то вроде орудийной башни танка. В центре башни располагались два глаза. Еще два выступали из гнезд по бокам. Вместе они давали обзор в сто восемьдесят градусов. Спереди имелись четыре небольших толстых отростка для ползанья или ковыляния, здесь же находилась гроздь зловеще подвижных щупалец, формой напоминавшая анемону — вероятно, какой-то экзотический набор сенсоров. Сзади располагались четыре более тонких отростка, снаряженных лопатообразными лопастями, похожими на утолщения на задних члениках зеленых крабов-плавунцов. Окружающие наружный диск башни волдыри, вероятно, являлись камерами плавучести.

Так размышлял Джек Тарнболл, рассматривая инопланетную машину. Теперь, когда эта штука лежала на спине, он также увидел, что полость в ее животе битком набита арсеналом в виде щупов, когтей, клешней и кнутоподобных металлических усиков, которые до сих пор судорожно лязгали и гремели. Правда, за те немногие секунды, что потребовались агенту для осмотра конструкции, они перестали двигаться.

— Настоящий клещ, — пробормотал молодой тюремщик, глядя сквозь разбитое вдребезги лобовое стекло автомобиля. — Боже!

Тарнболл уже собирался последовать за Джиллом, но, услышав последнее восклицание тюремщика, пронизанное ужасом, обернулся и переспросил:

— А? Что ты сказал?

— Чесоточный клещ, — ответил тот. — Именно так выглядит клещ, только эта тварь в миллион раз больше.

Я видел обычных клещей под микроскопом... Я иной раз дежурю в тюремной больнице. Некоторые из заключенных болеют чесоткой. Зудень, гребаное насекомое, проникает под кожу. Оно выглядит точь-в-точь, как эти твари, сидящие под водорослями! Единственное, что обычных чесоточных клещей можно прикончить... ну, без всяких затруднений. Но эти сволочи... Господи, их можно взорвать, но они ведь сами себя чинят!

Тарнболл следовал на три-четыре шага позади Джилла и чуть сбоку, держась со стороны, где лежала машина пришельцев, и таким образом оставив свободный сектор обстрела. Агент мысленно согласился, что эта штука и впрямь чудовище куда ужаснее, чем похожее на скорпиона создание в лесном мире. Но его способность исцеляться оказалась точно такой же. Наблюдая за тем, как эта штука «ремонтировалась», он точно так же, и Джилл, дивился сходству двух инопланетных технологий.

Конструкция перестала подергивать поврежденными лампами. Глаза ее больше не вращались. Она лежала, словно мертвая тварь, словно раковина, оторванная от камня, когда отступил прилив, или, может, как сбитая автомобилем кошка. И из нее, казалось, сочились комья густой серой жидкости, но Тарнболл знал, что это не кровь. Это был клей, своеобразная текучая масса.

И в то время как эта гуща струилась из поврежденных сочленений и треснувшего панциря, конструкция лежала, не двигаясь, впитывая в себя инопланетную энергию, восстанавливаясь.

Заворожено глядя на это, рослый агент не мог не подумать: «Вот если бы автомобили могли так же восстанавливаться. Или еще лучше, если бы я мог так!» В его профессии такая способность определенно не повредила бы.

Пока Джилл стоял, вытянув правую руку с миниатюрным замком на ладони, сосущим невидимую энергию, из дыр в корпусе поврежденного механизма выплеснулись новые потоки густой жидкости. Теперь стало видно, что это не обыкновенный клей. Жидкость, покрывая каждую покалеченную конечность, быстро твердела и превращалась в изумительно эластичную оболочку. И Тарнболл знал, что эта жидкость не только ремонтирует или «перевязывает» внешние «кости» конструкции, поврежденные части ее металлического хитинового экзоскелета, но и заменяет их функционирующими суррогатами.

Через некоторое время эта оболочка из живой жидкости втянулась обратно, словно вытянутые сети, утаскивая поврежденные твердые части в панцирь. Вслед за этим излишняя жидкость потекла обратно, исчезая в теле конструкции. Уходя, она, быстро затвердевая, заполняла последние немногие трещины и «оголенные» участки.

Максимум двадцать-тридцать секунд, и невероятный процесс завершился. Отремонтированная крабоподобная конструкция могла теперь снова функционировать. Она не собиралась оставить людей в покое!

— Спенсер, осторожней! — предостерег Тарнболл, когда сенсорный набор из коротких усиков на морде твари вытянулся в сторону Джилла и завибрировал, а три «инструмента» в брюшной полости этой твари развернулись и потянулись к экстрасенсу. — Похоже, механизм снова включился!

— Так же как и наш, — хрипло ответил Джилл. — Не волнуйся, Джек, я слежу за происходящим. Но, черт подери, я знаю, что чем ближе я подберусь к этому роботу, пока он все еще сосет энергию Особняка, тем больше смогу откачать энергии.

— Ну, тогда давай я подведу тебя поближе, — предложил Тарнболл. И отойдя еще на два шага в сторону от Джилла, агент тщательно прицелился, и с чмокающим звуком пуля вошла в один из боковых глаз твари.

Полетели хрустальные осколки, и башенные глаза конструкции тут же повернулись в сторону Тарнболла. Затем в его сторону потянулись щупальца, а пара серовато-голубых убирающихся захватов, похожих на уменьшенные копии ковшей экскаваторов, вытянулись и попытались схватить его. Тарнболл отскочил за пределы досягаемости твари и крикнул. — Давай!

Джилл подошел еще ближе к механизму. Он по-прежнему держал на ладони миниатюрный замок, словно тот был подношением какому-то инопланетному богу.

Однако скорее он походил на кубок с отравой. А затем...

У берега в небо взметнулось два фонтана водорослей, сигнализируя о прибытии еще двух крабов. Кристальные волдыри разогнали в стороны ошметки зелени, и из воды поднялись две хитиновые башни. Для тюремщиков этого оказалось более чем достаточно. Их «Черная Мария» рванулась с места. Из-под колес полетели трава и грязь, когда машина задним ходом поползла прочь от опасности.

Джилл с Тарнболлом тоже решили поспешить. Повернувшись, они побежали к вертолету. Как только они оказались на борту, Стэннерсли круто взлетел, уводя машину все выше и выше. Пока экстрасенс и агент разглядывали берег реки, новоприбывшие крабы вылезли из воды и стали переворачивать своего коллегу.

Болото вытянулось, насколько хватало глаз, в обоих направлениях. Столб густого дыма все еще поднимался с почерневшего участка из мертвых и умирающих водорослей, а три кошмарных инопланетных машины накренились, чтобы посмотреть вверх лишенными эмоций кристальными глазами на «стрекозу-вертушку».

Этот мир больше не походил на тот, который знали люди. А ведь это лишь первые дни, только начало.

Когда они пролетали над «Черной Марией», остановившейся на грунтовой дороге у края поля, Тарнболл ухватился за ремень безопасности, встал у открытой дверцы и помахал тюремщикам автоматом. В нем оставалось, наверное, с полмагазина, патронов этак сорок.